快速链接

上海大学赵彦春教授莅临学院作专题讲座

发布时间:2022-01-14 阅读次数:10


学院直属党支部书记、院长吴格非教授主持讲座

赵彦春教授作专题讲座


113日上午,上海大学外国语学院赵彦春教授莅临我院,作题为“非文学文本的文学性: 以习近平总书记讲话的翻译为例”的专题讲座。本次讲座由学院直属党支部书记、院长吴格非教授主持,国际学院部分教师及来自13个国家的35名国际学生参加讲座。

赵教授从语言表达的文学性、修辞手法、翻译原则等方面着眼,深入浅出地分析了非文学文本的表达及翻译,并指出无论哪种语言,其翻译都要形神兼备。讲座中,赵教授以习近平总书记在讲话中提出的“共商、共建、共享”、“对话而不对抗,结伴而不结盟”、“政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通、民心相通”等文本为例,通过不同翻译手法的比较,带领老师同学们共同领悟语言翻译的魅力和中华文化的博大精深。讲座最后,赵教授就同学们提出的问题给予一一解答。

参加讲座的教师代表纷纷表示,掌握翻译知识对于中国文化的国际传播、讲好中国故事具有重要的意义。来自乌兹别克斯坦的波布同学表示,赵教授知识渊博,语言幽默易懂,这次讲座让我对中文学习的兴趣更加强烈。


文字作者:程  丽

图片作者:赵  杰

图文审核:吴格非